home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gnome / help / user-guide / de / gosbasic.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-10  |  40.3 KB  |  853 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
  3. <chapter id="basic-skills">
  4. <title>Grundlegende Kenntnisse</title>
  5.  
  6. <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  7. <anchor id="part1-1"/>
  8. <anchor id="gosbasic-1"/>
  9. <anchor id="gosbasic-46"/> <!-- was Using Windows -->
  10.  
  11. <highlights>
  12.   <para>In diesem Kapitel werden die grundlegenden Arbeitstechniken vorgestellt, die Sie f√ºr die Arbeit mit dem GNOME-Desktop ben√∂tigen.</para>
  13. </highlights>
  14.  
  15. <section id="mouse-skills">
  16.   <title>Bedienung der Maus</title>
  17.  
  18.   <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  19.   <anchor id="gosbasic-2"/>
  20.  
  21.   <indexterm>
  22.     <primary>Grundlegende Arbeitstechniken</primary>
  23.     <secondary>Bedienung der Maus</secondary>
  24.   </indexterm>
  25.   <indexterm>
  26.     <primary>Maus</primary>
  27.     <secondary>Grundlegende Arbeitstechniken</secondary>
  28.   </indexterm>
  29.   
  30.   <!-- Notes for future development of the mouse section
  31.   Contents list:
  32.   * buttons
  33.   * click, drag, etc
  34.   * what you actually do with those: the concept of focus, selection, etc. 
  35.     basically, an introduction to the 'noun, verb' grammar of GUIs
  36.   * pointers
  37.   -->
  38.  
  39.   <para>In diesem Abschnitt wird die Funktion der Maustasten sowie die Bedeutung der verschiedenen Mauszeiger beschrieben.</para>
  40.  
  41.     <para>Eine Maus ist ein Zeigeger√§t, mit dem Sie den Mauszeiger √ºber den Bildschirm bewegen k√∂nnen. Der Mauszeiger ist √ºblicherweise ein schmaler Pfeil, mit dem Sie auf Objekte auf Ihrem Bildschirm zeigen. Das Dr√ºcken einer Maustaste f√ºhrt eine bestimmte Aktion mit dem Objekt aus, √ºber dem sich der Mauszeiger befindet, abh√§ngig davon, welche der Maustasten gedr√ºckt wird.</para>
  42.  
  43.   <section id="mouse-conventions">
  44.     <title>Konventionen f√ºr Maustasten</title>
  45.     <titleabbrev>Kn√∂pfe</titleabbrev>
  46.  
  47.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  48.     <anchor id="gosgetstarted-44"/>
  49.  
  50.     <indexterm>
  51.       <primary>Maus</primary>
  52.       <secondary>Tastenkonventionen</secondary>
  53.     </indexterm>
  54.  
  55.     <para>Die Anweisungen in diesem Handbuch beziehen sich auf rechtsh√§ndige M√§use mit drei Tasten, die am weitesten verbreitet sind. Wenn Sie einen anderen Maustyp oder ein anderes Zeigeger√§t verwenden, sollten Sie darauf achten, wie die Tasten auf Ihrem Ger√§t angeordnet sind. Wenn Sie eine linksh√§ndige Maus verwenden, lesen Sie bitte untenstehende Anmerkung.</para>
  56.  
  57.         <note><para>Wenn Ihre Maus auf linksh√§ndige Bedienung eingestellt ist, sollten Sie die in diesem Handbuch beschriebenen Mauskonventionen umgekehrt anwenden. Das gilt auch f√ºr die meisten Dokumentationen sowie viele Anwendungen.</para></note>
  58.  
  59.     <para>Einigen M√§usen fehlt eine mittlere Maustaste. Wenn Sie eine Maus mit zwei Tasten benutzen, sollte Ihr System so konfiguriert sein, dass <firstterm>Chording</firstterm> angewendet wird, um die Funktion der mittleren Taste zu simulieren. Wenn Chording aktiviert ist, dr√ºcken Sie die linke und die rechte Taste gleichzeitig, um die Wirkung einer mittleren Taste zu simulieren. Eine mittlere Taste ist zweifellos notwendig, um mit GNOME zu arbeiten.</para>
  60.  
  61.     <para>In diesem Handbuch werden die folgenden Konventionen f√ºr Maustasten verwendet:</para>
  62.     <variablelist>
  63.       <varlistentry>
  64.         <term>Linke Maustaste</term>
  65.         <listitem><para>Die Taste auf der linken Seite der Maus. Dies ist die Haupttaste, die zum Ausw√§hlen, Aktivieren, Dr√ºcken von Kn√∂pfen usw. verwendet wird. Wenn von ¬ªKlicken¬´ die Rede ist, bedeutet dies das Anklicken mit der linken Taste, sofern die Taste nicht weiter bezeichnet wird.</para></listitem>
  66.       </varlistentry>
  67.       <varlistentry>
  68.         <term>Mittlere Maustaste</term>
  69.         <listitem><para>Die mittlere Taste einer Maus. Bei vielen M√§usen mit einem Scrollrad kann das Rad gedr√ºckt werden, um den Klick der mittleren Maustaste zu erzeugen.</para></listitem>
  70.       </varlistentry>
  71.       <varlistentry>
  72.         <term>Rechte Maustaste</term>
  73.         <listitem><para>Die Taste auf der rechten Seite einer Maus. Oft zeigt diese Taste ein Kontextmen√º f√ºr das Objekt unter dem Mauszeiger an.</para></listitem>
  74.       </varlistentry>
  75.     </variablelist>
  76.  
  77.     <para>Verwenden Sie die <application>Mauseinstellungen</application>, um die Orientierung Ihrer Maus umzukehren. In diesem Fall m√ºssen auch s√§mtliche in diesem Handbuch und in anderen GNOME-Dokumentationen beschriebenen Konventionen umgekehrt werden. Lesen Sie <xref linkend="prefs-mouse"/> f√ºr weitere Informationen √ºber das √Ñndern der Einstellungen Ihrer Maus.</para>
  78.  
  79.   </section>
  80.  
  81.   <section id="mouse-actions">
  82.     <title>Mausaktionen</title>
  83.     <titleabbrev>Aktionen</titleabbrev>
  84.  
  85.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  86.     <anchor id="gosgetstarted-45"/>
  87.     <anchor id="gosbasic-6"/>
  88.     
  89.     <indexterm>
  90.       <primary>Maus</primary>
  91.       <secondary>Aktionskonventionen</secondary>
  92.     </indexterm>
  93.     <indexterm>
  94.       <primary>Maus</primary>
  95.       <secondary>Terminologie f√ºr Aktionen</secondary>
  96.     </indexterm>
  97.     
  98.     <para>In diesem Handbuch gelten f√ºr die Beschreibung von Aktionen, die Sie mit der Maus ausf√ºhren, die folgenden Konventionen:</para>
  99.     
  100.     <!-- convert to variablelist -->
  101.     <informaltable frame="topbot">
  102.       <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
  103.         <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/>
  104.         <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/>
  105.         <thead>
  106.           <row rowsep="1">
  107.             <entry>
  108.               <para>Aktion</para>
  109.             </entry>
  110.             <entry>
  111.               <para>Definition</para>
  112.             </entry>
  113.           </row>
  114.         </thead>
  115.         <tbody>
  116.           <row>
  117.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  118.               <para>Klicken</para>
  119.             </entry>
  120.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  121.               <para>Dr√ºcken Sie die linke Maustaste, und lassen Sie sie wieder los, ohne die Maus zu bewegen.</para>
  122.             </entry>
  123.           </row>
  124.           <row>
  125.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  126.               <para>Linke Maustaste</para>
  127.             </entry>
  128.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  129.               <para>Identisch mit <emphasis>Klicken</emphasis>. Die explizite Erw√§hnung der linken Maustaste dient zur Klarstellung von F√§llen, in denen eine Verwechslung mit der <emphasis>rechten Maustaste</emphasis> m√∂glich ist.</para>
  130.             </entry>
  131.           </row>
  132.           <row>
  133.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  134.               <para>Mittlere Maustaste</para>
  135.             </entry>
  136.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  137.               <para>Dr√ºcken Sie die mittlere Maustaste, und lassen Sie sie wieder los, ohne die Maus zu bewegen.</para>
  138.             </entry>
  139.           </row>
  140.           <row>
  141.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  142.               <para>Rechte Maustaste</para>
  143.             </entry>
  144.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  145.               <para>Dr√ºcken Sie die rechte Maustaste, und lassen Sie sie wieder los, ohne die Maus zu bewegen.</para>
  146.             </entry>
  147.           </row>
  148.           <row>
  149.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  150.               <para>Doppelklicken</para>
  151.             </entry>
  152.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  153.               <para>Zweimaliges Dr√ºcken und Loslassen der Maustaste in schneller Folge, ohne die Maus zu bewegen. Sie k√∂nnen die Empfindlichkeit des Doppelklicks √ºber die Einstellung <emphasis>Max. Doppelklickintervall</emphasis> √§ndern, siehe <xref linkend="prefs-mouse"/> f√ºr weitere Informationen.</para>
  154.             </entry>
  155.           </row>
  156.           <row>
  157.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  158.               <para>Ziehen</para>
  159.             </entry>
  160.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  161.               <para>Dr√ºcken der linken Maustaste, dann Bewegen der Maus mit gedr√ºckter Taste, dann die Taste loslassen.</para>
  162.                             
  163.               <para>Ziehen mit der Maus ist in vielen verschiedenen Zusammenh√§ngen √ºblich. Dadurch wird ein Objekt mit Hilfe der Maus √ºber den Bildschirm bewegt. Das Objekt wird an der Position <emphasis>abgelegt</emphasis>, an der sich die Maus am Ende der Aktion befindet. Dies Aktion wird auch <emphasis>Ziehen-und-Ablegen</emphasis> genannt. Anklicken eines Elements der Oberfl√§che, um es zu ziehen, wird auch manchmal als <emphasis>grab</emphasis> bezeichnet.</para>
  164.                             
  165.               <para>Beispielsweise k√∂nnen Sie die Position eines Fensters durch Ziehen der Titelleiste ver√§ndern, oder eine Datei durch Ziehen aus dem einen Fenster und Ablegen in einem anderen Fenster verschieben.</para>           
  166.               
  167.               <para>Die linke Maustaste wird √ºblicherweise zum Ziehen verwendet, w√§hrend die mittlere Maustaste manchmal verwendet wird, um das Ziehen r√ºckg√§ngig zu machen.</para>
  168.             </entry>
  169.           </row>
  170.           <row>
  171.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  172.               <para>Klicken und gedr√ºckt halten</para>
  173.             </entry>
  174.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  175.               <para>Dr√ºcken Sie die linke Maustaste, und lassen Sie sie nicht los.</para>
  176.             </entry>
  177.           </row>
  178.         </tbody>
  179.       </tgroup>
  180.     </informaltable>
  181.     
  182.     <indexterm>
  183.       <primary>Maus</primary>
  184.       <secondary>Aktionen</secondary>
  185.     </indexterm>
  186.  
  187.     <para>Mit der Maus k√∂nnen Sie die folgenden Aktionen ausf√ºhren:</para>
  188.     
  189.     <!--
  190.     Problem with the word 'action' here, since it's already used
  191.     to describe things like click, drag, etc. Suggestion: tasks?
  192.     -->
  193.  
  194.     <variablelist>
  195.       <varlistentry>
  196.         <term>Linke Maustaste</term>
  197.         <listitem>
  198.           <itemizedlist>
  199.             <listitem><para>Markieren von Text.</para></listitem>
  200.             <listitem><para>Ausw√§hlen von Objekten.</para></listitem>
  201.             <listitem><para>Ziehen von Elementen.</para></listitem>
  202.             <listitem><para>Aktivieren von Objekten.</para></listitem>
  203.           </itemizedlist>        
  204.         </listitem>
  205.       </varlistentry>
  206.       <varlistentry>
  207.         <term>Mittlere Maustaste</term>
  208.         <listitem>
  209.           <itemizedlist>
  210.             <listitem><para>Einf√ºgen von Text.</para></listitem>
  211.             <listitem><para>Verschieben von Elementen.</para></listitem>
  212.             <listitem><para>Verschieben von Fenstern in den Hintergrund.</para></listitem>
  213.           </itemizedlist>
  214.         </listitem>
  215.       </varlistentry>
  216.       <varlistentry>
  217.         <term>Rechte Maustaste</term>
  218.         <listitem><para>Verwenden Sie die rechte Maustaste, um das Kontextmen√º eines Objekts zu √∂ffnen, sofern ein solches Men√º vorhanden ist. F√ºr die meisten Objekte k√∂nnen Sie auch durch Dr√ºcken der Tastenkombination <keycombo><keycap>Umschalt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> das Kontextmen√º √∂ffnen, wenn das Objekt bereits ausgew√§hlt ist.</para></listitem>
  219.       </varlistentry>
  220.     </variablelist>
  221.  
  222.     <para>Wenn Sie beispielsweise Dateien im Dateimanager betrachten, k√∂nnen Sie durch einen einfachen Klick mit der linken Maustaste die Datei ausw√§hlen und durch einen Doppelklick mit der linken Maustaste die Datei √∂ffnen. Ein Klick mit der rechten Maustaste √∂ffnet ein Kontextmen√º f√ºr diese Datei.</para>
  223.  
  224.     <tip><para>In den meisten Anwendungen k√∂nnen Sie Text mit der linken Maustaste ausw√§hlen und in einer anderen Anwendung mit der mittleren Maustaste einf√ºgen. Dies wird ¬ªAuswahl einf√ºgen¬´ genannt und arbeitet unabh√§ngig von der normalen Verwendung der Zwischenablage.</para></tip>
  225.  
  226.     <tip><para>Um mehrere Objekte auszuw√§hlen, halten Sie die <keycap>Strg</keycap>-Taste gedr√ºckt oder verwenden die <keycap>Umschalt</keycap>-Taste, falls es sich dabei um eine Reihe aufeinanderfolgender Objekte handelt. Sie k√∂nnen zur Auswahl mehrerer Objekte auch eine <firstterm>Bounding Box</firstterm> erzeugen, indem Sie in einem freien Raum am Rand der auszuw√§hlenden Objekte die linke Maustaste dr√ºcken und mit gedr√ºckter Maustaste einem Rahmen um die Objekte ziehen.</para></tip>
  227.  
  228.   </section>
  229.  
  230.   <section id="mouse-pointers">
  231.     <title>Mauszeiger</title>
  232.     <titleabbrev>Zeiger</titleabbrev>
  233.  
  234.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  235.     <anchor id="gosbasic-7"/>
  236.  
  237.     <indexterm>
  238.       <primary>Maus</primary>
  239.       <secondary>Zeiger</secondary>
  240.     </indexterm>
  241.     <indexterm>
  242.       <primary>Zeiger</primary>
  243.       <see>Mauszeiger</see>
  244.     </indexterm>
  245.  
  246.     <para>Wenn Sie mit der Maus arbeiten, kann sich die Darstellung des Mauszeigers √§ndern. Die Darstellung des Zeigers kann R√ºckmeldungen √ºber eine bestimmte Operation, eine Position oder einen Zustand geben.</para>
  247.  
  248.    <para>Die folgenden Mauszeiger werden angezeigt, wenn sich Ihre Maus √ºber die verschiedenen Elemente des Bildschirms bewegt:</para>
  249.    
  250.    <note><para>Ihr Mauszeiger wird sich von den hier angezeigten unterscheiden, wenn Sie ein anderes <link linkend="prefs-mouse">Mauszeiger-Thema</link> verwenden. Ihr Distributor k√∂nnte bereits ein anderes Thema voreingestellt haben.</para></note>
  251.    
  252.    <variablelist>
  253.       <varlistentry>
  254.         <term><inlinemediaobject>
  255.             <imageobject>
  256.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/normal_pointer2.png"/>
  257.             </imageobject>
  258.             <textobject>
  259.               <phrase>Normaler Mauszeiger</phrase>
  260.             </textobject>
  261.           </inlinemediaobject>Normaler Zeiger</term>
  262.         <listitem><para>Normaler Zeiger. Der Zeiger, der bei der normalen Verwendung der Maus angezeigt wird.</para></listitem>
  263.       </varlistentry>
  264.       <varlistentry>
  265.         <term><inlinemediaobject>
  266.             <imageobject>
  267.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/busy_pointer2.png"/>
  268.             </imageobject>
  269.             <textobject>
  270.               <phrase>Mauszeiger f√ºr besch√§ftigt</phrase>
  271.             </textobject>
  272.           </inlinemediaobject> Mauszeiger f√ºr Besch√§ftigt</term>
  273.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger erscheint √ºber einem Fenster, das gerade eine Aufgabe ausf√ºhrt. Sie k√∂nnen mit der Maus keine Eingabe in diesem Fenster ausf√ºhren, aber Sie k√∂nnen die Maus zu einem anderen Fenster verschieben und damit weiterarbeiten.</para></listitem>
  274.       </varlistentry>      
  275.       <varlistentry>
  276.         <term>
  277.           <inlinemediaobject>
  278.             <imageobject>
  279.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/resize_cursors.png"/>
  280.             </imageobject>
  281.             <textobject>
  282.               <phrase>Resize pointers.</phrase>
  283.             </textobject>
  284.           </inlinemediaobject>
  285.           Resize pointers
  286.         </term>
  287.         <listitem><para>These are the pointers that indicate that you can grab control to resize parts
  288.         of the interface.  They appear over the boarders of windows and over resize
  289.         handles between panes in a window.  The direction of the arrows indicates
  290.         in which direction you can resize.</para></listitem>
  291.       </varlistentry>
  292.       <varlistentry>
  293.         <term><inlinemediaobject>
  294.             <imageobject>
  295.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/hyperlink_pointer2.png"/>
  296.             </imageobject>
  297.             <textobject>
  298.               <phrase>Hand-Zeiger</phrase>
  299.             </textobject>
  300.           </inlinemediaobject>-Hand-Zeiger</term>
  301.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger wird angezeigt, wenn sich die Maus √ºber einem <glossterm>Hypertext-Link</glossterm> befindet, beispielsweise auf einer Website. Dieser Zeiger informiert dar√ºber, dass Sie den Link anklicken k√∂nnen, um ein neues Dokument zu laden oder eine Aktion auszuf√ºhren.</para></listitem>
  302.       </varlistentry>      
  303.       <varlistentry>
  304.         <term><inlinemediaobject>
  305.             <imageobject>
  306.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/ibeam_pointer2.png"/>
  307.             </imageobject>
  308.             <textobject>
  309.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Text</phrase>
  310.             </textobject>
  311.           </inlinemediaobject> Mauszeiger f√ºr Text</term>
  312.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger wird angezeigt, wenn sich die Maus √ºber einem Text befindet, den Sie ausw√§hlen oder bearbeiten k√∂nnen. Klicken Sie hier, um einen Text einzugeben oder einen vorhandenen Text an einen anderen Ort ziehen wollen.</para></listitem>
  313.       </varlistentry>      
  314.     </variablelist>      
  315.       
  316.    <para>Die folgenden Mauszeiger werden beim Ziehen eines Objekts angezeigt, beispielsweise einer Datei oder eines Textabschnitts. Sie zeigen, was beim Dr√ºcken der Maustaste w√§hrend des Ablegens des Objakts geschieht.</para>      
  317.       
  318.     <variablelist>      
  319.       <varlistentry>
  320.         <term><inlinemediaobject>
  321.             <imageobject>
  322.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/move_pointer.png"/>
  323.             </imageobject>
  324.             <textobject>
  325.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Verschieben.</phrase>
  326.             </textobject>
  327.           </inlinemediaobject> Verschieben-Zeiger</term>
  328.         <listitem><para>Mauszeiger beim Verschieben. Zeigt an, dass das Objekt beim Ablegen von der alten Position an die neue Position verschoben wird.</para></listitem>
  329.       </varlistentry>
  330.       <varlistentry>
  331.         <term><inlinemediaobject>
  332.             <imageobject>
  333.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/copy_pointer.png"/>
  334.             </imageobject>
  335.             <textobject>
  336.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Kopieren</phrase>
  337.             </textobject>
  338.           </inlinemediaobject>-Kopieren-Zeiger</term>
  339.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger erscheint beim Ablegen eines Objekts, wenn an diesem Ort eine Kopie des Objekts erzeugt wird.</para></listitem>
  340.       </varlistentry>
  341.       <varlistentry>
  342.         <term><inlinemediaobject>
  343.             <imageobject>
  344.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/link_pointer.png"/>
  345.             </imageobject>
  346.             <textobject>
  347.               <phrase>Mauszeiger f√ºr symbolische Verkn√ºpfungen.</phrase>
  348.             </textobject>
  349.           </inlinemediaobject> Mauszeiger f√ºr symbolische Verkn√ºpfungen.</term>
  350.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger erscheint beim Ablegen eines Objekts, wenn an diesem Ort eine <firstterm>symbolische Verkn√ºpfung</firstterm> des Objekts erzeugt wird. Weitere Informationen hier√ºber finden Sie in <xref linkend="nautilus-symlink"/>.</para></listitem>
  351.       </varlistentry>
  352.       <varlistentry>
  353.         <term><inlinemediaobject>
  354.             <imageobject>
  355.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/ask_pointer.png"/>
  356.             </imageobject>
  357.             <textobject>
  358.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Erfragen</phrase>
  359.             </textobject>
  360.           </inlinemediaobject> Fragezeichen-Zeiger</term>
  361.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger zeigt an, dass Ihnen beim Ablegen des Objekts eine Auswahl der m√∂glichen Aktionen angezeigt wird. Ein Men√º wird angezeigt, in welchem Sie w√§hlen k√∂nnen, welche Aktion Sie ausf√ºhren wollen. Beispielsweise k√∂nnen Sie verschieben, kopieren oder eine symbolische Verkn√ºpfung erzeugen.</para></listitem>
  362.       </varlistentry>
  363.       <varlistentry>
  364.         <term><inlinemediaobject>
  365.             <imageobject>
  366.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/not_available_pointer.png"/>
  367.             </imageobject>
  368.             <textobject>
  369.               <phrase>Mauszeiger f√ºr nicht verf√ºgbar</phrase>
  370.             </textobject>
  371.           </inlinemediaobject> Mauszeiger f√ºr nicht verf√ºgbar</term>
  372.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger zeigt an, dass Sie das Objekt am gegenw√§rtigen Ort nicht ablegen k√∂nnen. Das Loslassen der Maustaste zeigt hier keine Wirkung: Das gezogene Objekt kehrt an seinen urspr√ºnglichen Ort zur√ºck.</para></listitem>
  373.       </varlistentry>
  374.       <varlistentry>
  375.         <term><inlinemediaobject>
  376.             <imageobject>
  377.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/fleur_pointer.png"/>
  378.             </imageobject>
  379.             <textobject>
  380.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Verschieben von Panel-Objekten</phrase>
  381.             </textobject>
  382.           </inlinemediaobject> Mauszeiger f√ºr Verschieben von Panel-Objekten</term>
  383.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger wird beim Ziehen eines Panels oder Panel-Objekts angezeigt, um es an einen anderen Ort zu verschieben. Weitere Informationen √ºber Panels finden Sie in <xref linkend="panels"/>.</para></listitem>
  384.       </varlistentry>
  385.       <varlistentry>
  386.         <term><inlinemediaobject>
  387.             <imageobject>
  388.               <imagedata format="PNG" fileref="figures/fleur_pointer.png"/>
  389.             </imageobject>
  390.             <textobject>
  391.               <phrase>Mauszeiger f√ºr Fenster verschieben.</phrase>
  392.             </textobject>
  393.           </inlinemediaobject> Zeiger f√ºr Fenster verschieben</term>
  394.         <listitem><para>Dieser Mauszeiger wird beim Ziehen eines Fensters angezeigt, um es zu verschieben. Weitere Informationen √ºber das Verschieben von Fenstern finden Sie in <xref linkend="windows-manipulating"/>.</para></listitem>
  395.       </varlistentry>
  396.  
  397.     </variablelist>
  398.   </section>
  399. </section>
  400.  
  401. <section id="keyboard-skills">
  402.   <title>Bedienung der Tastatur</title>
  403.  
  404.   <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  405.   <anchor id="gosbasic-51"/>
  406.  
  407.   <indexterm>
  408.     <primary>Grundlegende Arbeitstechniken</primary>
  409.     <secondary>Bedienung der Tastatur</secondary>
  410.   </indexterm>
  411.   <indexterm>
  412.     <primary>Tastatur</primary>
  413.     <secondary>Grundlegende Arbeitstechniken</secondary>
  414.   </indexterm>
  415.  
  416.   <para>Die Tastatur kann f√ºr fast jede Aufgabe verwendet werden, die Sie mit der Maus ausf√ºhren k√∂nnen. <firstterm>Tastenkombinationen</firstterm> sind Tastenfolgen zur schnellen Ausf√ºhrung bestimmter Aufgaben.</para>
  417.  
  418.   <para>Mit Hilfe von Tastenkombinationen k√∂nnen Sie Desktop-Aufgaben ausf√ºhren und mit Oberfl√§chenelementen wie Panels und Fenstern arbeiten. Auch in Anwendungen k√∂nnen Sie Tastenkombinationen verwenden. W√§hlen Sie zur Anpassung das Einstellungswerkzeug f√ºr <application>Tastenkombinationen</application>. F√ºr weitere Informationen √ºber Tastenkombinationen, siehe <xref linkend="prefs-keyboard-shortcuts"/>.</para>
  419.  
  420.   <note><para>Viele PC-Tastaturen besitzen zwei spezielle Tasten f√ºr das Windows-Betriebssystem: eine Taste mit dem "Microsoft Windows‚Ñ¢"-Logo und eine Taste, mit der Sie auf Kontextmen√ºs zugreifen k√∂nnen.</para>
  421.   <para>In GNOME ist die Windows-Taste oft als zus√§tzliche Mod-Taste konfiguriert, auch <firstterm>Supertaste</firstterm> genannt. Die Kontextmen√º-Taste kann zum Zugriff auf das Kontextmen√º des ausgew√§hlten Eintrags verwendet werden, ebenso wie die Tastenkombination <keycombo><keycap>Umschalt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>.</para></note>
  422.  
  423.   <para>Sie k√∂nnen auch die GNOME-Desktopeinstellungen anpassen, um Tastaturzugriffs-Funktionen zu nutzen. Weitere Informationen √ºber Tasttaturzugriffs-Funktionen finden Sie in <xref linkend="prefs-keyboard-a11y"/>.</para>
  424.  
  425.   <para>In den folgenden Abschnitten werden die Tastenkombinationen beschrieben, die Sie auf dem Desktop und in den Anwendungen verwenden k√∂nnen.</para>
  426.  
  427.   <section id="shortcuts-global">
  428.     <title>Globale Tastenkombinationen</title>
  429.  
  430.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  431.     <anchor id="gosbasic-62"/>
  432.  
  433.     <indexterm>
  434.       <primary>Tastenkombinationen</primary>
  435.       <secondary>Global</secondary>
  436.     </indexterm>
  437.  
  438.     <para>Globale Tastenkombinationen geben Ihnen die M√∂glichkeit, Desktop-Aufgaben mit Hilfe der Tastatur auszuf√ºhren. In der folgenden Tabelle sind einige der globalen Tastenkombinationen aufgef√ºhrt:</para>
  439.  
  440.     <informaltable frame="topbot">
  441.       <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
  442.         <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/>
  443.         <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/>
  444.         <thead>
  445.           <row rowsep="1">
  446.             <entry>
  447.               <para>Tastenkombination</para>
  448.             </entry>
  449.             <entry>
  450.               <para>Funktion</para>
  451.             </entry>
  452.           </row>
  453.         </thead>
  454.         <tbody>
  455.           <row>
  456.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  457.               <para><keycombo>
  458.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap>
  459.               </keycombo></para>
  460.             </entry>
  461.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  462.               <para>√ñffnet das <guimenu>Anwendungsmen√º</guimenu>.</para>
  463.             </entry>
  464.           </row>
  465.           <row>
  466.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  467.               <para><keycombo>
  468.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap>
  469.               </keycombo></para>
  470.             </entry>
  471.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  472.               <para>√ñffnet den <guilabel>Anwendung ausf√ºhren</guilabel>-Dialog.</para>
  473.             </entry>
  474.           </row>
  475.           <row>
  476.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  477.               <para>
  478.                 <keycap>Druck</keycap>
  479.               </para>
  480.             </entry>
  481.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  482.               <para>Erstellt ein Bildschirmfoto des gesamten Desktops. Siehe <xref linkend="tools-screenshot"/> f√ºr weitere Informationen.</para>
  483.             </entry>
  484.           </row>
  485.           <row>
  486.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  487.               <para><keycombo>
  488.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>Druck</keycap>
  489.               </keycombo></para>
  490.             </entry>
  491.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  492.               <para>Erstellt ein Bildschirmfoto des aktiven Fensters.</para>
  493.             </entry>
  494.           </row>
  495.           <row>
  496.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  497.               <para><keycombo>
  498.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap>
  499.                 <keycap>Pfeiltasten</keycap>
  500.               </keycombo></para>
  501.             </entry>
  502.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  503.               <para>Wechselt zu einer anderen Arbeitsfl√§che in der angegebenen Richtung, bezogen auf die aktuelle Arbeitsfl√§che. Siehe <xref linkend="overview-workspaces"/> f√ºr weitere Informationen √ºber das Arbeiten mit mehreren Arbeitsfl√§chen.</para>
  504.             </entry>
  505.           </row>
  506.           <row>
  507.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  508.               <para><keycombo>
  509.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap>
  510.                 <keycap>D</keycap></keycombo>
  511.               </para>
  512.             </entry>
  513.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  514.               <para>Verkleinert alle Fenster auf Symbolgr√∂√üe und macht den Desktop-Hintergrund zum aktiven Bereich.</para>
  515.             </entry>
  516.           </row>
  517.           <row>
  518.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  519.               <para><keycombo>
  520.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap>
  521.               </keycombo></para>
  522.             </entry>
  523.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  524.               <para>Wechselt zwischen den Fenstern. Wenn Sie diese Tastenkombination verwenden, erscheint eine Liste mit den Fenstern, die Sie ausw√§hlen k√∂nnen. Durch zus√§tzliches Dr√ºcken der <keycap>Umschalt</keycap>-Taste bl√§ttern Sie in umgekehrter Richtung durch die Fensterliste.</para>
  525.             </entry>
  526.           </row>
  527.           <row>
  528.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  529.               <para><keycombo>
  530.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap>
  531.                 <keycap>Tab</keycap></keycombo>
  532.               </para>
  533.             </entry>
  534.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  535.               <para>Aktiviert abwechselnd die Panels bzw. den Desktop-Hintergrund. Wenn Sie diese Tastenkombination verwenden, erscheint eine Liste mit den Elementen, die Sie ausw√§hlen k√∂nnen. Lassen Sie die Tasten los, um ein Element auszuw√§hlen. Durch zus√§tzliches Dr√ºcken der <keycap>Umschalt</keycap>-Taste bl√§ttern Sie in umgekehrter Richtung durch die Liste.</para>
  536.             </entry>
  537.           </row>
  538.         </tbody>
  539.       </tgroup>
  540.     </informaltable>
  541.   </section>
  542.  
  543.   <section id="shortcuts-window">
  544.     <title>Tastenkombinationen f√ºr Fenster</title>
  545.  
  546.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  547.     <anchor id="gosbasic-58"/>
  548.  
  549.     <indexterm>
  550.       <primary>Tastenkombinationen</primary>
  551.       <secondary>Fenster</secondary>
  552.     </indexterm>
  553.  
  554.     <para>Mit Hilfe von Tastenkombinationen f√ºr Fenster k√∂nnen Sie Vorg√§nge in Fenstern √ºber die Tastatur ausf√ºhren. Die folgende Tabelle enth√§lt einige Tastenkombinationen f√ºr Fenster.</para>
  555.  
  556.     <informaltable frame="topbot">
  557.       <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
  558.         <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/>
  559.         <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/>
  560.         <thead>
  561.           <row rowsep="1">
  562.             <entry>
  563.               <para>Tastenkombination</para>
  564.             </entry>
  565.             <entry>
  566.               <para>Funktion</para>
  567.             </entry>
  568.           </row>
  569.         </thead>
  570.         <tbody>
  571.           <row>
  572.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  573.               <para><keycombo>
  574.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap>
  575.               </keycombo></para>
  576.             </entry>
  577.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  578.               <para>Wechselt zwischen den Fenstern. Wenn Sie diese Tastenkombination verwenden, erscheint eine Liste mit den Fenstern, die Sie ausw√§hlen k√∂nnen. Durch zus√§tzliches Dr√ºcken der <keycap>Umschalt</keycap>-Taste bl√§ttern Sie in umgekehrter Richtung durch die Fensterliste.</para>
  579.             </entry>
  580.           </row>
  581.           <row>
  582.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  583.               <para><keycombo>
  584.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap>
  585.               </keycombo></para>
  586.             </entry>
  587.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  588.               <para>Schlie√üt das derzeit aktive Fenster.</para>
  589.             </entry>
  590.           </row>
  591.           <row>
  592.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  593.               <para><keycombo>
  594.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap>
  595.               </keycombo></para>
  596.             </entry>
  597.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  598.               <para>Macht das Maximieren des aktuellen Fensters r√ºckg√§ngig, falls dieses maximiert ist.</para>
  599.             </entry>
  600.           </row>
  601.           <row>
  602.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  603.               <para><keycombo>
  604.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap>
  605.               </keycombo></para>
  606.             </entry>
  607.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  608.               <para>Verschiebt das derzeit aktive Fenster. Nach dem Dr√ºcken dieser Tastenkombination k√∂nnen Sie das Fenster entweder mit der Maus oder den Pfeiltasten bewegen. Um das Verschieben zu beenden, klicken Sie mit der Maus oder dr√ºcken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur.</para>
  609.             </entry>
  610.           </row>
  611.           <row>
  612.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  613.               <para><keycombo>
  614.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap>
  615.               </keycombo></para>
  616.             </entry>
  617.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  618.               <para>√Ñndert die Gr√∂√üe des derzeit aktiven Fensters. Nach dem Dr√ºcken dieser Tastenkombination k√∂nnen Sie die Gr√∂√üe des Fensters entweder mit der Maus oder den Pfeiltasten ver√§ndern. Um die Gr√∂√üen√§nderung zu beenden, klicken Sie mit der Maus oder dr√ºcken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur.</para>
  619.             </entry>
  620.           </row>
  621.           <row>
  622.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  623.               <para><keycombo>
  624.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap>
  625.               </keycombo></para>
  626.             </entry>
  627.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  628.               <para>Reduziert das Fenster auf Symbolgr√∂√üe.</para>
  629.             </entry>
  630.           </row>
  631.           <row>
  632.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  633.               <para><keycombo>
  634.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap>
  635.               </keycombo></para>
  636.             </entry>
  637.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  638.               <para>Maximiert das Fenster.</para>
  639.             </entry>
  640.           </row>
  641.           <row>
  642.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  643.               <para><keycombo>
  644.                 <keycap>Alt</keycap><keycap>Leertaste</keycap>
  645.               </keycombo></para>
  646.             </entry>
  647.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  648.               <para>√ñffnet das Fenstermen√º f√ºr das aktuell ausgew√§hlte Fenster. Das Fenstermen√º erm√∂glicht Aktionen wie Minimieren, Wechsel der Arbeitsfl√§che oder Schlie√üen.</para>
  649.             </entry>
  650.           </row>
  651.           <row>
  652.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  653.               <para><keycombo>
  654.                 <keycap>Umschalt</keycap><keycap>Strg</keycap><keycap>Alt</keycap>
  655.                 <keycap>Pfeiltasten</keycap>
  656.               </keycombo></para>
  657.             </entry>
  658.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  659.               <para>Verschiebt das aktive Fenster auf eine andere Arbeitsfl√§che in der angegebenen Richtung. Siehe <xref linkend="overview-workspaces"/> f√ºr weitere Informationen √ºber das Arbeiten mit mehreren Arbeitsfl√§chen.</para>
  660.             </entry>
  661.           </row>
  662.         </tbody>
  663.       </tgroup>
  664.     </informaltable>
  665.   </section>
  666.  
  667.   <section id="shortcuts-apps">
  668.     <title>Anwendungstasten</title>
  669.  
  670.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  671.     <anchor id="gosbasic-59"/>
  672.     <anchor id="gosbasic-61"/> <!-- was Panel Shortcut Keys -->
  673.  
  674.     <indexterm>
  675.       <primary>Tastenkombinationen</primary>
  676.       <secondary>Anwendung</secondary>
  677.     </indexterm>
  678.  
  679.     <para>Mit Hilfe von Tastenkombinationen f√ºr Anwendungen k√∂nnen Sie Vorg√§nge in Anwendungen ausf√ºhren. Die Vorg√§nge k√∂nnen dabei schneller als mit der Maus ausgef√ºhrt werden. Die folgende Tabelle enth√§lt einige Tastenkombinationen f√ºr Anwendungen:</para>
  680.  
  681.     <informaltable frame="topbot">
  682.       <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
  683.         <colspec colname="colspec0" colwidth="45.00*"/>
  684.         <colspec colname="colspec1" colwidth="55.00*"/>
  685.         <thead>
  686.           <row rowsep="1">
  687.             <entry>
  688.               <para>Tastenkombination</para>
  689.             </entry>
  690.             <entry>
  691.               <para>Aktion</para>
  692.             </entry>
  693.           </row>
  694.         </thead>
  695.         <tbody>
  696.           <row>
  697.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  698.               <para><keycombo>
  699.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>N</keycap>
  700.               </keycombo></para>
  701.             </entry>
  702.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  703.               <para>Erstellt ein neues Dokument oder Fenster.</para>
  704.             </entry>
  705.           </row>
  706.           <row>
  707.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  708.               <para><keycombo>
  709.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>X</keycap>
  710.               </keycombo></para>
  711.             </entry>
  712.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  713.               <para>Schneidet den gew√§hlten Text oder Bereich aus und speichert ihn in der Zwischenablage.</para>
  714.             </entry>
  715.           </row>
  716.           <row>
  717.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  718.               <para><keycombo>
  719.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>C</keycap>
  720.               </keycombo></para>
  721.             </entry>
  722.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  723.               <para>Kopiert den ausgew√§hlten Text oder Bereich in die Zwischenablage.</para>
  724.             </entry>
  725.           </row>
  726.           <row>
  727.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  728.               <para><keycombo>
  729.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>V</keycap>
  730.               </keycombo></para>
  731.             </entry>
  732.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  733.               <para>F√ºgt den Inhalt der Zwischenablage ein.</para>
  734.             </entry>
  735.           </row>
  736.           <row>
  737.             <entry colname="colspec0">
  738.               <para><keycombo>
  739.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>Z</keycap>
  740.               </keycombo></para>
  741.             </entry>
  742.             <entry colname="colspec1">
  743.               <para>Macht die letzte Aktion r√ºckg√§ngig.</para>
  744.             </entry>
  745.           </row>
  746.           <row>
  747.             <entry colname="colspec0">
  748.               <para><keycombo>
  749.                 <keycap>Strg</keycap><keycap>S</keycap>
  750.               </keycombo></para>
  751.             </entry>
  752.             <entry colname="colspec1">
  753.               <para>Speichert das ge√∂ffnete Dokument.</para>
  754.             </entry>
  755.           </row>
  756.           <row>
  757.             <entry colname="colspec0">
  758.               <para><keycap>F1</keycap></para>
  759.             </entry>
  760.             <entry colname="colspec1">
  761.               <para>√ñffnet die Online-Hilfe f√ºr die Anwendung.</para>
  762.             </entry>
  763.           </row>
  764.         </tbody>
  765.       </tgroup>
  766.     </informaltable>
  767.  
  768.     <para>Zus√§tzlich zu diesen Tastenkombinationen unterst√ºtzen alle Anwendungen eine Reihe von Tasten zur Navigation und Arbeit in der grafischen Oberfl√§che. Diese Tasten erm√∂glichen es Ihnen, Vorg√§nge auszuf√ºhren, wof√ºr Sie normalerweise die Maus ben√∂tigen. Die folgende Tabelle listet einige dieser Tasten auf:</para>
  769.  
  770.     <informaltable frame="topbot">
  771.       <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
  772.         <colspec colname="colspec0" colwidth="45.00*"/>
  773.         <colspec colname="colspec1" colwidth="55.00*"/>
  774.         <thead>
  775.           <row rowsep="1">
  776.             <entry>
  777.               <para>Tasten</para>
  778.             </entry>
  779.             <entry>
  780.               <para>Aktion</para>
  781.             </entry>
  782.           </row>
  783.         </thead>
  784.         <tbody>
  785.           <row>
  786.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  787.               <para>Pfeiltasten oder <keycap>Tab</keycap></para>
  788.             </entry>
  789.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  790.               <para>Wechselt zwischen den Elementen einer Benutzeroberfl√§che oder den Objekten in einer Liste.</para>
  791.             </entry>
  792.           </row>
  793.           <row>
  794.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  795.               <para><keycap>Enter</keycap> oder <keycap>Leertaste</keycap></para>
  796.             </entry>
  797.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  798.               <para>Aktiviert oder w√§hlt das Objekt aus.</para>
  799.             </entry>
  800.           </row>
  801.           <row>
  802.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  803.               <para><keycap>F10</keycap></para>
  804.             </entry>
  805.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  806.               <para>Aktiviert das am weitesten links befindliche Men√º des aktiven Fensters.</para>
  807.             </entry>
  808.           </row>
  809.           <row>
  810.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  811.               <para><keycombo>
  812.                 <keycap>Umschalt</keycap><keycap>F10</keycap>
  813.               </keycombo></para>
  814.             </entry>
  815.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  816.               <para>√ñffnet das Kontextmen√º f√ºr den ausgew√§hlten Eintrag.</para>
  817.             </entry>
  818.           </row>
  819.           <row>
  820.             <entry colname="colspec0" valign="top">
  821.               <para><keycap>Esc</keycap></para>
  822.             </entry>
  823.             <entry colname="colspec1" valign="top">
  824.               <para>Schlie√üt ein Men√º, ohne einen Eintrag auszuw√§hlen, oder bricht einen Ziehvorgang ab.</para>
  825.             </entry>
  826.           </row>
  827.         </tbody>
  828.       </tgroup>
  829.     </informaltable>
  830.   </section>
  831.  
  832.   <section id="shortcuts-access">
  833.     <title>Zugriffstasten</title>
  834.  
  835.     <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
  836.     <anchor id="gosbasic-63"/>
  837.  
  838.     <indexterm>
  839.       <primary>Zugriffstasten</primary>
  840.     </indexterm>
  841.  
  842.     <para>Die <firstterm>Men√ºleiste</firstterm> ist die Leiste, die sich oben in einem Fenster befindet und die Men√ºs der Anwendung enth√§lt. Eine <firstterm>Zugriffstaste</firstterm> ist ein unterstrichener Buchstabe in einer Men√ºleiste, einem Men√º oder Dialogfeld, den Sie zum Ausf√ºhren einer Aktion verwenden k√∂nnen. In einer Men√ºleiste ist die Zugriffstaste f√ºr die einzelnen Men√ºs unterstrichen dargestellt.</para>
  843.  
  844.     <para>Wenn Sie ein Men√º √∂ffnen m√∂chten, dr√ºcken Sie <keycap>Alt</keycap> und danach die entsprechende Zugriffstaste. Im Men√º sind die Zugriffstasten f√ºr die einzelnen Men√ºoptionen unterstrichen dargestellt. Um eine Men√ºoption auszuw√§hlen, w√§hrend das Men√º angezeigt wird, dr√ºcken Sie die Zugriffstaste f√ºr die Men√ºoption.</para>
  845.  
  846.     <para>Beispielsweise dr√ºcken Sie zum √ñffnen eines neuen Fensters in der <application>Hilfe</application>-Anwendung die Tastenkombination <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>, um das Men√º <guimenu>Datei</guimenu> zu √∂ffnen. Dann dr√ºcken Sie <keycap>N</keycap>, um den Eintrag <guimenuitem>Neues Fenster</guimenuitem> zu aktivieren.</para>
  847.  
  848.     <para>√úber Zugriffstasten k√∂nnen Sie auch auf Elemente in einem Dialogfeld zugreifen. Bei den meisten Elementen eines Dialogfelds ist ein Buchstabe unterstrichen. Um auf ein bestimmtes Dialogfeldelement zuzugreifen, dr√ºcken Sie die Taste <keycap>Alt</keycap> und danach die Zugriffstaste.</para>
  849.   </section>
  850. </section>
  851.  
  852. </chapter>
  853.